•
• Чапаев и Пустота •
фильм «Джуниор», фильмы Джеймса Кэмерона «Правдивая ложь», «Терминатор», «Терминатор 2: Судный день», где в главной роли снялся Арнольд Шварценеггер
мексиканский телесериал «Просто Мария»
анекдоты о Чапаеве, Петьке и Анке
песня «Waiting For The Miracle» Леонарда Коэна (You had to stand beneath my window; with your bagel and your drum — текст немного искажён)
песня «8200» группы «Аквариум»
рассказ Борхеса «Сад расходящихся тропок»
фильм Квентина Тарантино «Криминальное чтиво» (упоминается как «Палп фикшн» / англ. Pulp Fiction)
песня «Ой, то не вечер» (…И сорвали жёлту шапку с моей буйной головы…)
книга Ницше
переделанная цитата Канта о «двух вещах»
переделанная цитата Чжуан-цзы о спящем человеке, которому снилось, что он бабочка
песня «Заповедь» группы «Лесоповал» (…дал в натуре маху…)
песня «сон мне приснился» иеромонаха Романа (Матюшина) (Тихо иду в белой рубахе по полю…)
«фуга фа минор» Моцарта (тут имеется в виду Фантазия для механического органа фа минор, К.608, в переложении для двух фортепиано)
произведения Фёдора Достоевского (упоминается «достоевщина», Раскольников и старуха из романа «Преступление и наказание»)
поэма «Двенадцать» Александра Блока
Переделка стихотворения «Речь полковника» из «Церемониала погребения в бозе усопшего поручика и кавалера Фаддея Козьмича Пруткова» в «Реввоенсонете» (также все стихи в романе являются переделками стихов известных поэтов)
Библия
Скандинавский эпос
Фильм Менахема Голана «Убить Голландца»
картина Дейнеки «Будущие летчики»
роман Набокова «Лолита»
Стихотворение Александра Пушкина «К Чаадаеву»
стихотворение Николая Олейникова «Бублик» (отсылка из названия «Чёрный бублик»)
Британская арт-рок группа King Crimson
Цитата из книги «Мир как воля и представление» А. Шопенгауэра (параграф 45, второй абзац)
«Мысли о религии» Блеза Паскаля (статья 4, раздел 13)
Стихотворение Расула Гамзатова «Журавли»
• Generation «П» •
песня группы ДДТ «Что такое осень» (Неточная цитата: строки «Что такое осень — это листья» в песне нет)
песня Леонарда Коэна «Democracy» (…I’m sentimental, if you know what I mean…)
книги Эла Райса: реально существующая «Positioning: а battle for your mind» и, видимо, выдуманная «The Final Positioning»
Книга Россера Ривса «Реальность в рекламе»
«Звёздные войны»
фильм «Звёздный десант»
фильм Бондианы «Золотой глаз»
фильм Георгия Данелия «Кин-дза-дза!»
цитаты из произведений Александра Грибоедова
книга «Confessions of an Advertising Man» («Признание рекламщика») Дэвида Огилви
роман «1984» Джорджа Оруэлла
произведения «Буря» и «Гамлет» Шекспира
романы Харольда Роббинса
«Роза Мира»
стихотворение Тютчева («Умом Россию не понять…»)
песня Pet Shop Boys «Go West»
«Песнь о вещем Олеге»
фильм «Hellraiser» («Восставший из ада»)
фильм «The Deer Hunter» («Охотник на оленей»)
фильм «Ben-Hur» («Бен-Гур»)
книга (сборник) «Сумерки богов»
«Алиса в Стране чудес»
фильм «Кавказский пленник» (фильм, который Гусейн смотрит по телевизору)
притча «Зеркало и Маска» Хорхе Луис Борхеса
стихотворение «Роза» из сборника «Страсть к Буэнос-Айресу» Хорхе Луиса Борхеса («Какая роза персов?.. Какой Ариосто?..»)
фильм «Андалузский пёс» Луиса Бунюэля
песня «Сёстры печали» группы «Наутилус Помпилиус» (Это сестры печали, живущие в ивах…)
Строчка «…Вечность пахнет нефтью…» из песни «Русское поле экспериментов» группы Гражданская оборона (сам Егор Летов отмечал, что и он, и Пелевин ссылаются на Бертрана Рассела)
книга Достоевского «Преступление и наказание». Практически полностью пересказан монолог Свидригайлова о вечности (про баньку с пауками)
книга Роберта Пирсига «Дзен и искусство ухода за мотоциклом» о философии первичности моральных ценностей
часто упоминаются различные торговые марки и рекламные слоганы. Некоторую роль играют майки с символикой группы «Rage against the Machine» и портретом Че Гевары
фамилия Азадовский является сатирическим указанием на К. М. Азадовского, председателя жюри Букеровской премии 1999 г.
фамилия Бисинский отсылает к литературоведу П. В. Басинскому, неоднократно выступавшему в печати с едкой критикой в адрес Пелевина
фильм «Весь этот джаз»
• Шлем ужаса •
миф о минотавре
картина «Джоконда»
«Ромео и Джульетта» Шекспира
Тристан и Изольда — персонажи из шотландского эпоса и одноимённой оперы Вагнера
фильм Тарковского «Зеркало»
«Звёздные войны»
«Три мушкетёра»
Библия
фильм Бертолуччи «Последнее танго в Париже»
весь рассказ построен в форме сюрреалистического чата, один из участников которого активно использует жаргон падонков
упоминаются: команда «Chicago Bulls», Моника Левински, Билл Гейтс, скринсейвер для Windows (с лабиринтом), собака Павлова
• ДПП (NN) •
В этом произведении многие имена немного искажены, например: Даниил Хармс указан как Даниил Хирмс (в эпилоге), Данте как Данто, Филип Гласс как Филип Гласе, Борис Моисеев как Борис Маросеев.
подражание стихотворению поэта-обэриута Александра Введенского «Элегия»
роман «Над пропастью во ржи» Джерома Сэлинджера — упоминается как «Ловец во ржи» (то есть, дословный перевод с английского оригинального названия, The Catcher in the Rye) в части Элегия 2
древнегреческая мифология (Зевс, Аполлон) и жертвоприношения богам
Библия
пословицы и поговорки
романы Льва Толстого «Воскресенье» и «Война и мир»
анекдот о «запорожце», врезающемся в зад «мерседесу»
«Звёздные Войны» и джедаи
цитата «моя революция» из произведения «Я сам» Маяковского (Сомнений не было — моя революция!)
поэт Арсений Тарковский
песня Рода Стюарта «Attractive Female Wanted» (She doesn’t have to be a movie star)
«Божественная комедия»
покемоны, особенно Пикачу
композитор Филип Гласс и его опера «Эхнатон»
песня «Ой не вечер»
британский таблоид «The Sun»
песня «Сурок всегда со мной» в исполнении гей-звезды Бориса Маросеева (прозрачный намёк на Бориса Моисеева). В главе Числа персонаж «пидормен» Борис Маросеев исполняет переиначенные куплеты о Путине группы «Поющие вместе» (Я видел его вчера в новостях, // Он говорил, что мир на распутье, // С ним не побьют, не обидят в гостях, // И я хочу такого как Путин…), а также кавер-версию хита группы «Тату»
группа Bon Jovi
Джеймс Бонд и фильмы «Лунный странник» (Moonraker) и «Живи и дай умереть» (Live and let die)
роман Александра Дюма «Двадцать лет спустя»
фильм «Клетка» (The Cell)
песня «The Show Must Go On» (Queen)
фильм Куросавы «Телохранитель»
роман Германа Гессе «Степной волк» («Der Steppenwolf»)
цитаты из стихотворений Пастернака «Быть знаменитым некрасиво…» (Но пораженья от победы ты сам не должен отличать) и «Февраль…» (И чем случайней, тем вернее…)
роман Достоевского «Братья Карамазовы»
песня Мадонны «Material Girl» (You know that we are living in a material world, And I’m a material girl…)
песня Леонарда Коэна «A Thousand Kisses Deep» (And then you slip into a masterpiece // в оригинале — …into the masterpiece)
песня «Me and Bobby McGee» в исполнении Джэнис Джоплин
песня якобы Бориса Гребенщикова, переделанная из реально существующей под названием «Последний поворот» (Меня зовут семнадцатый Идам // Меня вы знаете сами // По чаше с кровью, девяти ногам // И скальпу с волоса-ами…)
мультфильм «Шрек»
Карл Маркс и его труд «Капитал»
фильм «Мумия возвращается»
«этнофутуристический хор Клауса Бадельта» из фильма «Машина времени»
в главе Македонская критика французской мысли упомянуты французские философы Ролан Барт, Жан Бодрийяр, Жак Деррида, Жак Лакан, Мишель Фуко, лингвист Фердинанд де Соссюр и писатель Мишель Уэльбек, причём в довольно издевательском контексте («Как-то раз восьмого марта // Бодрияр Соссюр у Барта»)
французские комедии «Высокий блондин», «Великолепный», «Такси-2»
песня Depeche Mode «Freelove» (No hidden catch, no strings attached — this is free love)
В центре сюжета главы Гость на празднике бон — фигура японского писателя Юкио Мисимы
Главный редактор издательства «Вагриус» А. Скорондаев и его заместитель Георгий Быковский (банкир-извращенец Жора Сракандаев по прозвищу Ослик Семь Центов), Осел — эмблема «Вагриуса», семь центов за экземпляр — максимальный гонорар, предложенный Пелевину
Литературный критик Андрей Немзер (мелкий литературный недотыкомзер)
Так же упоминаются различные персоны, среди которых: музыканты (группа Тату, Дженнифер Лопес, Мадонна, Эминем, Джо Дассен), писатели (Маяковский, Пушкин, Лавкрафт), деятели кино (Клинт Иствуд, Педро Альмодовар), политики (Жириновский, Путин, Ельцин, Вацлав Гавел), вымышленные персонажи (Штирлиц, Воланд («Мастер и Маргарита»), Лара Крофт, Татьяна («Евгений Онегин»), Джек-Потрошитель), модельер Джон Галиано, а также Зураб Церетели («бронзовые слоники Церетели»). В повествование также вовлечён германский телеканал для детей KiKa.
• Священная книга оборотня •
китайская мифология о лисах-оборотнях (возможно, «Дело лис-оборотней» Хольма ван Зайчика)
стихотворение А. Блока «Скифы»
произведения Владимира Набокова «Лолита» и «Парижская поэма»
песня группы Alphaville «Forever Young»
прелюдия Шопена «Капли дождя»
фильм «Мунрэйкер» (о Джеймсе Бонде)
«Крейцерова соната» Льва Толстого
«Двадцать тысяч лье под водой» Жюля Верна
фильм «Лига выдающихся джентльменов»
книги Стивена Хокинга «Краткая история времени» и «Теория Всего»
история про барона Мюнхгаузена
книга «Globalization and its Discontents» Джозефа Юджина Стиглица
«Баллада о гвоздях» Николая Тихонова («гвозди бы делать из этих людей, крепче бы не было в мире гвоздей»)
«Поэма конца» Марины Цветаевой («от друзей — тебе, подноготную тайну Евы от древа — вот: я не более чем животное, кем-то раненное в живот»)
«Полёт Валькирий» и опера «Кольцо Нибелунгов» Рихарда Вагнера
Собачий вальс
сказки «Крошечка-Хаврошечка», «Аленький цветочек», «Красная Шапочка»
мифы о волке Фенрире и вервольфе
рассказ Борхеса «Рагнарек»
«Старшая Эдда»
песня Земфиры «До свиданья» («До свиданья, мой любимый город…»)
выражение «Оборотни в погонах»
книга «Улисс» Джеймса Джойса
цитата, приписываемая лорду Байрону «Everybody has his skeleton in the closet»
«Собачье сердце» Михаила Булгакова
«Медный всадник» Пушкина
«Гамлет» Шекспира
фильм «Матрица»
песня Shocking Blue «I’ll follow the sun»
картина Брейгеля «Вавилонская башня»
картина Пикассо «Старый еврей и мальчик»
книга «Психопатология обыденной жизни» Зигмунда Фрейда
фильмы режиссёров Лукино Висконти, Такэси Китано
фильмы «Семейный портрет в интерьере», «Гибель богов», «Смерть в Венеции», «Касабланка», «Унесенные ветром», «Малхолланд Драйв» Дэвида Линча, «Dreamcatcher» по Стивену Кингу, «Матрица 2», «Матрица 3», «Властелин Колец», «Midnight Dancers», «Sex Life in LA», «Versace Murder», «Ромео и Джульетта»
цитата из Оскара Уайльда («Yet each man kills the thing he loves…»)
произведения Карлоса Кастанеды
песня Nat King Cole «Quizas Quizas Quizas» («Y asi pasan los dias у yo desesperando…»)
фильм «Любовное настроение» Вонга Карвая
роман Достоевского «Бесы»
картина Казимира Малевича «Чёрный квадрат»
есть намёки на роман и фильм по роману Лукьяненко Ночной Дозор (…метафизические блокбастеры, в которых добро дает кормиться злу за то что зло дает кормиться добру…)
неоднократно упоминаются прочие элементы современной культуры и наркокультуры: компьютеры и интернет, компьютерные игры, СМИ, торговые марки
• Empire V •
фильм Остров режиссера Майкла Бея 2005 года
Empire V Пятая Империя А. Проханова
фильм «Андрей Рублёв» Андрея Тарковского
детская книга «Незнайка на Луне» и мультфильм про Незнайку с песней «В траве сидел кузнечик»
фильм «Дюна»
произведения Владимира Набокова «Лолита» и «Ада»
философский труд Артура Шопенгауэра «Мир как воля и представление»
произведение «Мастер и Маргарита» М. А. Булгакова
песня «За того парня» (Я сегодня до зари встану…)
«Тезис о Фейербахе» Карла Маркса
Фильм Квентина Тарантино «Криминальное чтиво»
стихотворение «Волшебная скрипка» Гумилёва («…На, владей волшебной скрипкой, загляни в глаза чудовищ, и погибни славной смертью…»)
песня «Not alone anymore» группы «Traveling Wilburys»
«Реквием» Верди, Джузеппе («Libera me, Domine, de morte aeterna…»)
песня «This Is A Film» Игги Попа и Горана Бреговича к кинофильму Эмира Кустурицы «Аризонская мечта» («the fish doesn’t think, because the fish knows everything»)
песня «Lady Greensleeves» («Зелёные рукава»)
фильм «Чужой против Хищника»
фильм Майкла Мура «Фаренгейт 9/11»
Библия и гностические тексты
легенда о Вавилонской башне
песня «Нам нужна одна победа»
фильм «Троя»
балет Чайковского «Лебединое озеро»
стихотворение Артюра Рембо «Пьяный корабль»
граф Дракула
мемуары Г. К. Жукова «Воспоминания и размышления» (их автором в романе назван граф Дракула)
песня «Hotel California» группы Eagles (Some dance to remember, some dance to forget)
песня «Кони Беспредела» группы Аквариум («Я хотел бы пешком, да видно мне не успеть…»)
неоднократно упоминаются прочие элементы современной культуры:
компьютеры и интернет, а также связанные с ними явления и субкультуры — жаргон падонков, компьютерный сленг («LOL»), Живой Журнал. Операционные системы и программное обеспечение (в том числе Windows XP, Windows Vista, Microsoft Internet Explorer, Netscape Navigator)
получившие широкую окраску события середины 2000-х годов: арест Ходорковского, конфликт из-за изображения пророка Мухаммада в карикатурах, оскорбления Киркоровым журналистки, оранжевая революция на Украине
антураж ресторана Le Yeltsine Ivre (фр. «Пьяный Ельцин»), который посещают герои, целиком построен на анекдотах, связанных с Борисом Ельциным: зачитывании речи с танка, обещании лечь на рельсы, справлении малой нужды на шасси самолета, дирижировании оркестром, падении с моста, постоянном употреблении спиртного
• П5: прощальные песни политических пигмеев пиндостана •
• Зал поющих кариатид •
Кариатиды
Песня группы «Тату» «Югославия»
Песня группы Наутилус Помпилиус «Колеса любви»
Песня Бориса Гребенщикова и группы Аквариум «Дело мастера Бо»
Рассказ Аверченко «Неаполь» из сборника «Экспедиция в Западную Европу сатириконцев: Южакина, Сандерса, Мифасова и Крысакова» (Неаполитанская тарантелла, над которой издевался еще Аверченко)
Персонаж Корнея Чуковского Доктор Айболит
Автор матерных песен шансонье Шнурков (намёк на Сергея Шнурова)
Сайт Компромат.ру
Актёр Жан-Клод ван Дамм
Рапидшер Вербицкий, математик года по версии журнала «GQ» (очевидно, намёк на Мишу Вербицкого и файлообменник RapidShare)
немецкий фильм про последние дни Гитлера — по всей видимости, фильм «Бункер» Оливера Хиршбигеля (2004)
Песня Pink Floyd «Another brick in the wall»
Медиаплейер операционной системы Windows
iPhone 3G от Apple
Цитаты, собраные в одном месте и приписанные Ф. М. Достоевскому, Ларри Флинту и Кейт Мосс
Вымышленные персонажи Ктулху и Медвед
Террористическая организация Риядус-Салихийн
«Лебединое озеро» Чайковского
Песня «Мондо Бонго» (Mondo Bongo) в исполнении Joe Strummer & The Mescaleros из фильма «Мистер и Миссис Смит»
Художник Кулик
Стихотворение Владимира Набокова «Номер в гостинице» (1919) (Ночь бездыханна. Псы вдали…)
Калигула в труде Гая Светония Транквилла "Жизнь двенадцати цезарей "
Победа России на Евровидении (конкурс 2008 г.)
Звёзды-гомосексуалисты Борис Маросеев (намёк на Бориса Моисеева) и Элтон Джон
Философ Людвиг Витгенштейн и его работа «Логико-философский трактат»
Философ Артур Шопенгауэр
Гимн СССР на английском языке (в версии Поля Робсона)
Персонаж повести Булгакова «Собачье сердце» Шариков
Бизнесмены и политики России (Роман Абрамович, Михаил Прохоров, Гарри Каспаров, Эдуард Лимонов)
Дядя Петя (предположительно Пётр Листерман)
пиндостан — сленговый синоним США
Поэма Владимира Набокова «Слава» (1942) (…с пера мой любимый слетает Анапест…)
Стихотворение Сергея Есенина «Шаганэ ты моя, Шаганэ!» (неверно цитируется одним из персонажей как «Шардоне ты моё, шардоне». На такую «версию» автор мог наткнуться в форуме сайта своего творчества)
Оскар Уайльд
Лорд Байрон
• Кормление крокодила Хуфу •
Телеведущая Тина Канделаки
Харе Кришна
Египетский фараон Хуфу
Роман Милана Кундеры «Невыносимая лёгкость бытия»
Рассказ Чехова «Попрыгунья»
Автор книг о Гарри Поттере Джоан Роулинг
Мультфильмы про Али-Бабу
• Некромент •
Процесс Жиля де Рэ и, в связи с де Рэ, итальянский маг Франческо Прелати
Актёр Жерар Депардье
Философ-визионер Дупин (очевидно, намёк на Александра Дугина) ссылающийся на Хайдеггера
Специалист по левым политическим проектам, политтехнолог, известный также в качестве арт-дилера: Макар «Товарищ» Гетман (очевидно, намёк на галериста и политтехнолога Марата Гельмана)
«Русский журнал» и стрельнувший из него статьёй политтехнолог Гойда Орестович Пушистый с инициалами ГОП (очевидно, намёк на политтехнолога Глеба Олеговича Павловского, главного редактора «Русского журнала», чьи инициалы так же составляют аббревиатуру ГОП)
Термин гопники, которым в произведении называют членов бригады Г. О. Пушистого (то есть с намёком на Г. О. Павловского)
Целующиеся милиционеры в фотоработе «Эра милосердия» арт-группы «Синие носы» (выставлялась в Галерее Марата Гельмана)
Сайт Компромат.ру
Терракотовая армия Цинь Шихуана
Древнегреческая мифология (Эрос и Танатос)
Бюсты Тиберия и Никиты Михалкова
Русский философ Константин Параклетович Голгофский, описываемый как симпатичный рыжебородый хоббит в монгольской рубахе навыпуск сидящий в полулотосе на кованом сундуке под плакатом «Боже, покарай Англию!». Прототипом этого персонажа могли быть Егор Станиславович Холмогоров или Константин Анатольевич Крылов
Спутниковые сервисы GPS и Google Maps
Интернет-ресурс YouTube
Песня «Любимый город» из фильма «Истребители» (1939) (строка «Любимый город в синей дымке тает» искажена как «Любимый Мордор в серой дымке тает»)
Блог-сервис Живой Журнал
Издательство «Маргинальный ад» (намёк на издательство «Ad Marginem»)
Песня группы Крематорий «Мусорный ветер»
Карл Гаусгофер (фамилия неверно транслитерирована как Гаусгоффер)
Стихи Роберта Рождественского из песни «Огромное небо» («А город подумал, а город подумал, ученья идут»)
• Пространство Фридмана •
Писатели Братья Стругацкие
Научно-фантастические произведения «Туманность Андромеды» (роман И. А. Ефремова), «Магелланово облако» (роман С. Лема), «Страна багровых туч» (повесть Стругацких)
Учёные и научные открытия, среди которых: А. А. Фридман, Альберт Эйнштейн, Радиус Шварцшильда, теория чёрных дыр
Стивен Хокинг, его книга «Чёрные дыры и молодые вселенные» (Поташинский перемещается в кресле-каталке, как и Хокинг)
• Ассасин (суфийская легенда) •
В центре повествования — Ассасины, их крепость Аламут и употребление гашиша
Ислам, Коран, мусульманский рай и гурии
«Комментарий культуролога»:
Актёр Марлон Брандо
Фильм «Апокалипсис сегодня» («Apocalypse Now»)
Перевод Гоблина
Фильм «Последнее танго в Париже»
«Комментарий юриста»:
Статья 228 уголовного законодательства Российской Федерации (Незаконные приобретение, хранение, перевозка, изготовление, переработка наркотических средств, психотропных веществ или их аналогов)
Полонез Огинского
• Ананасная вода для прекрасной дамы •
• Операция «Burning Bush» •
Игра слов в названии — можно перевести как «Сожжение Буша» (намёк на рассказ Уильяма Гибсона «Сожжение Хром») и как «Горящий куст» Пятикнижия (горящий терновый куст, из которого, по легенде, к Моисею обращался Бог)
Эпиграф из Леонарда Коэна: «Я — маленький еврей, написавший Библию»
Цитируется Иосиф Бродский: «Если выпало в империи родиться…»
Герою зачитывают религиозные тексты Мартина Бубера, Николая Бердяева, Даниила Андреева, Фёдора Сологуба и многих других
По телевизору выступает Дупин, скорее всего, А. Дугин
Смотрят запись фильма «Борат»
Упоминается фильм «Большая игра»
Упоминается фильм «Криминальное чтиво»
• Советский реквием •
Название является аллюзией к известному рассказу «Немецкий реквием» Борхеса
• Тхаги •
Книга Адольфа Гитлера «Майн Кампф»
Словенский философ Славой Жижек
• Отель хороших воплощений •
Упоминание ананасной воды в тексте и названии всего сборника отсылает к стихотворению Маяковского «ВАМ!» (Я лучше в баре блядям буду // подавать ананасную воду!)
• S.N.U.F.F •
популярная песня Les Feuilles mortes, слова для которой написал Жак Превер (фр. Jacques Prévert)
песня La chanson de Prévert Сержа Генсбура
статья Эмиля Золя «Я обвиняю» (фр. «J’accuse»), написанная им как критика ареста Альфреда Дрейфуса.
искусственный верхне-среднесибирский язык (см. Википедия на «сибирском языке» и сибирский искусственный язык)
многотомная «Свободная энциклопедия»
пилот бомбардировщика времен Второй мировой войны Ганс-Ульрих Рудель, имевший позывной «Хеннелора»
экономист Хазм, прототипом которого мог быть Михаил Хазин
«дискурсмонгер» Бернар-Анри Монтень Монтескье, который является, скорее всего, аллюзией на французского либерального мыслителя Бернара-Анри Леви, его псевдоним также содержит имена французских писателей и философов Мишеля Монтеня и Шарля Монтескьё
ретиарии м сомелье
стихотворение Александра Блока «И вечный бой, покой нам только снится…»
старинный оркский клич «Моржуа и Сандуны!» вероятно является искажённым фр. Montjoie et Saint-Denis !
имя главного героя Грым: вероятно аллюзия на фамилию Ганса Якоба Кристоффеля фон Гриммельсгаузена, автора романа о наивном солдате Симплициссимусе (нем. Der Abenteuerliche Simplicissimus Teutsch) (bevor du es löschst, mach mal selber einen konstruktiven Vorschlag)
Также упоминаются различные персоны, среди которых: фельдмаршал Кутузов, Михаил Илларионович и Наполеон.
• Бэтман Аполло •
писатель Владимир Сорокин в Приложении, запись СРКН
мемуары Г. К. Жукова «Воспоминания и размышления» (их автором в романе назван граф Дракула)
писатель и критик Вячеслав Курицын, упомянутый под своим литературным псевдонимом «Андрей Тургенев»
личность, носящая часы на правой руке
рассказ Александра Солженицына «Один день Ивана Денисовича»
роман Айн Рэнд «Атлант расправил плечи»
фильм «Матрица»
роман Сомерсета Моэма «Бремя страстей человеческих»
публицист Божена Рынска (упомянута как Палена Биркин)
криминальный авторитет Владимир Барсуков (упомянут как Владимир Камарин)
Боб Дилан•